— Фух. Сто лет уже не имела таких хлопот. Милый, надеюсь мы не опоздали?
— Если вы будете пить эту гадость, то нет.
— Карл, прекрати фигню говорить. Я точно видела довольное лицо Джека. Значит… — бутылка поменяла хозяина.
— …Значит с напитком всё в порядке. — Бу-у-ль.
— Да-да, нежные женщины, пьющие только утренний нектар… Отдай.
— Ри, ты за равноправие? Держи. Мужчины свою половину уже сожрали. Нам ведь надо набраться смелости? Джек, наша одежда в номере. До начала двадцать минут. Идём.
— Точно набралась.
— Что-о?
— Смелости, я имел ввиду. Эй, убивать мужа до церемонии — неэтично.
— Хорошо. Я это сделаю после.
Церемонии во всех храмах похожи. Разные языки, разная одежда, разная атрибутика. А вот события в большинстве одни и те же — просьба о покровительстве, даровании здоровых детей, счастья и дальше-дальше.
— Ди. Это что за хрень?
В зале появился круглый мячик с блестящими глазками камер. И неспешно поплыл вдоль процессии.
— Привыкай, это пресса.
— О-о.
— Тихо. И личико попроще сделай.
— Угу.
— Ну не настолько же. Это серьёзно, Джек.
Джек вернул на лицо толику интеллекта, внимание… вобщем всё, что полагается в таких случаях. И потянул из сети найденную картинку.
— У тебя сейчас перчатка выпадет. И это покажут всему миру.
— Ты что, трансляцию смотришь? Джек…
— Одним глазом. Надо же знать противника. Они о тебе некорректно рассказывают.
— Хватит разговаривать. Припишут неуважение к традициям предков.
— Не успеют. У них явно проблемы с каналом. Аномалия?
— Безобразие. Причём с твоей стороны.
— Ну не люблю я их. Оказывается…
— Джек, я серьёзно обижусь, если ты не прекратишь смотреть сеть.
— Тогда ты мне сама расскажешь. Больше чем я знаю. Чтобы я не удивлялся, узнав очередную гадость о тебе из враждебного источника.
— Потом.
— После церемонии.
— Ты хочешь испортить мне день?
— Как хочешь. Тогда кто-нибудь испортит день мне.
— Жесть. И ты этого засранца — убьёшь.
— Мдя.
Наконец топтание по длинной колоннаде храма подошло к завершению. Пара пожала руку каменной богине и процессия распалась, собравшись в бесформенную кучу возле статуи. Официальная часть окончена.
Риит отошла в сторону и старательно упаковывала шарообразную камеру в небольшую сумку. Нервный парень со странной причёской ей что-то доказывал, неуклюже размахивая руками.
Карл, окружённый людьми, безразлично-доброжелательно улыбался и пожимал руки.
— Ди, людей было меньше.
— После начала трансляции эта церемония перестала быть секретом. Сейчас набежит толпа.
— Уходим?
— Не поймут.
— Что лепим?
— Только вопросы про церемонию. Что будет — «не знаю», а что — «после обсудим» решишь сам. Взрослый уже.
— Надеюсь, что прямо в храме они не начнут.
— А почему именно в этом храме?
— Таково было желание Дианы. Я не имею причин возражать. Если эту традицию уважает моя супруга, то и мне она подходит.
— То есть лично вы отрицаете влияние богини Тои на жизнь нашей планеты?
— Извините, следующий?
В двух шагах от Джека на вопросы толпы… страждущих отвечала Диана.
— Да, конечно. У нас было время убедиться в том, что мы подходим друг-другу. И… Джек мне очень помог.
— Вас не смущает то, что он имперец?
— А он, что, действительно… да не может быть! Следующий.
Когда десять минут истекли, Джек поднял руку.
— Всё господа. На сегодня хватит. Вы беспардонно крадёте время у молодожёнов. Ваши зрители вас не поймут. И ещё одно. Я, как вы успели заметить, на активном контракте Патруля. Придержите вашу фантазию, пожалуйста, во избежание судебного преследования за клевету. Спасибо.
— Мы что, дальше поедем в ЭТОМ?
— Только до самолёта.
— Ещё и самолёт? Какой кошмар. Вот этого ты мне не сказала. Карл!
— Что случилось, Джек?
— Хочешь покататься на шаттле?
— Ты серьёзно?
— Раз уж он ещё здесь, то глупо не использовать. Возьмём с собой ещё пару человек, чтобы не подумали, что я тебя подменил или зомбировал в полёте.
— Сколько мест?
— Четыре. Это будет достаточно комфортно. И запроси встречу через пол-часа в вашем аэропорту.
— Так быстро?
— А сколько надо?
— Ну… показал бы нам планету сверху. Только не надо лапшу вешать про комбинезоны, подготовку и прочую хрень. Если возьмём Риит, дашь ей трансляцию?
— Чёрт его знает. Надо смотреть возможности её оборудования. Не толкайся, милая. В чём дело?
— Кто тут меня звал? Что вы хотели, Карл?
— Риит, у вас очень чувствительный слух. Составите нам компанию? Джек тут на шаттле катает.
— Карл, будь скромнее. Не говори — всех желающих.
— Джек, а трансляция, конечно…
— Запись. И моя виза перед публикацией.
— Согласна.
— Карл, ещё два человека. И новый маршрут для нашей машины.
Дальше был небольшой скандал с охраной. Потом утрясали формальности. Потом порядок посадки. Джек даже согласился на проверку шаттла охраной.
— Да пожалуйста. Два человека. В моём присутствии. Аккуратно, там установлены контрабордажные меры.
— Что ещё за новость?
— Распоряжение Узла. Меры по пресечению попыток захвата. Попросту — два или три автоматических пулемёта. Управляет бортовой вычислительный модуль. Не волнуйтесь, программа анализа действий очень хороша. Я имел возможность убедиться.
— Вас пытались захватить?