— Запись хоть есть?
— Конечно. Нет, Императора он не копировал. Никаких наворотов, спецэффектов. Так себе буднично, невзначай типа.
— Жесть. Я с новой силой жалею, что приходится сидеть в лаборатории. Ну надо же, вокруг такое происходит.
— Я ему свой Артор старый сбросил. Пусть покопается. Сможет восстановить — будет ему счастье.
— Ты этот хлам ещё не выбросил?
— Хлам? В Бастарде уже рабские караваны из Баронств — в порядке вещей. И расходники для медблоков по очень большому блату. Ресурс медблоков низкий, люди десятилетиями протезы носят. Ненавижу эту работу. Жаль, что не наш профиль. Так бы малость пошалил возле Баронств. С огромным удовольствием.
Пара мужчин синхронно выдохнула.
— А. Сейчас ты будешь подпрыгивать, Ном. Пятьдесят раз.
— Пиво нормальное нашёл? А-а-а…
«Домашний» турнир Арены. Немногочисленные зрители, часть из них сидит прямо рядом с дорожкой. Многие после тренировок, во влажных костюмах. Тихо и спокойно.
— Красная половина Ройн Тур, школа Тобол. Синяя половина Крит Лейс, школа Юни.
Молодой парень из Тобола поставил в условиях боевые клинки. Джек вышел, проверил зажимы, потоптал дорожку, глядя на противника. Тот разминался, работая мягкий стиль. На глаз было заметно отсутствие серьёзного уровня. Разница в технике школ была не настолько велика, чтобы слабый боец мог что-то сделать с Джеком. Джек ещё раз протоптался и подхватив полотенце, пошёл к судье.
— Принято замечание о замене оружия на тренировочное. Подтверждаю.
Кое кто из зрителей засвистел.
— Сцыкунец ты, Юни.
— Аккуратнее с клинками, малыш. Порежешься.
— Да куда ты торопишься?
— Судья дал команду сменить оружие.
Джек обернулся и спокойно смотрел на приближающегося бойца.
Влажное полотенце мелькнуло одновременно с клинками сердитого. Удар кулаком, коленом, локтем. Толчок и тело упало навзничь, выронив спутанные тканью клинки.
— Э… прошу прощения. Это не совсем Юни…
Дружное ржание зрителей. И одинокие аплодисменты со зрительского места. Ну вот, явилась, не к ночи будь помянута…
— Бой засчитан. Чистая победа синей стороны.
Судья откровенно потешался над ворочающимся в песке противником Джека.
— Ну я снимаюсь на сегодня. У меня гости.
— О-у.
Его бы воля, Джек кричал бы громче всех. На чистейшем командном.
— Ты долго думаешь, Крит. Богатые люди столько ждать не будут. Кстати, поздравляю.
— С чем это, Эдер, вы меня хотите поздравить?
— Да ладно, вокруг все только и говорят о сумме, которую ты за Демонов получил.
— Я? За Демонов?
— Да брось, мимо тебя такие вещи никто не продаёт. Завтра бои десятки начинаются.
— Не, в этом году я не участвую. Мне ещё в красную зону, затем по красной до верхней точки, затем…
Эдер начала характерно крутить колечко. И всё. Железная тётка.
— Крит, я знаю, что ты сволочь. Или хочешь таким казаться. Мне нужно место.
— Так есть же билеты?
— Даже зелёной зоны уже не достать за нормальные деньги.
— На Арене не так много способов заработать… Следующие две серии изделий с жёсткой ставкой. Десять процентов.
— Грабёж. Я их ещё даже не видела. Ты слышал, говорят доспехи Хранителя в Кельте продались? Лот сняли с аукциона. Но про покупателя никто не слышал. По стилю очень похоже на твоё направление.
— Десять. И два билета в зелёную зону.
— Ко мне приехала очень хорошая подруга. Но ей неудобно будет без кавалера сидеть на платных местах.
— Нет. Ну как ты себе представляешь? Уступить кресла и смотреть с жёстких платных мест? Да засмеют ведь.
— Пригласишь в гости.
— Я очень сильно сомневаюсь. Скорее нет. И дело не в деньгах.
— Именно она даёт один из заказов. Но твой человек его срезал.
— Параметры совпали, наверное. Если образец в списке — то и личное присутствие заказчика не поможет.
— Не может этот образец быть в списке.
— ВМ лучше знает. Блокирование прошло — всё. Медблок не отработает. Я переоденусь, раз уж ты меня сорвала с пробега?
— Я мешать не буду. Ты не в моём вкусе. Или — буду. Мне нужны эти места.
— И чего это тебе так впёрлось?
Джек приобнял Эдер за талию. Ух как напряглась.
— Всё-всё. В морду — не надо.
— Да ладно, все вы кобеля. И ты не исключение. Куда руку убрал?
— Не созрела. Я терпеливый, подожду.
— Кстати. Вот и подруга. Знакомьтесь, Альвина.
— …
— Привет Аль. В этой форме ты просто великолепна. Ну надо же, младший координатор.
— Ты мне не сказала, что знакома с Джеком.
— Ты и не спрашивала. Та-ак. Что за Джек?
— Не смотри на меня так, тётя. Это он консультантом работал в первом лагере.
— Надо же. Ну-ка, Крит, покажи мне свои че-естные глаза? Боевой офицер, защитник бедных девушек.
— Аль, ты не могла тётю… попроще выбрать?
— Не увиливай, ты ещё с Торном разговаривать будешь. Надо же, Джек он.
— И кто у нас Торн?
— Папа. Он всё понимает, Джек.
— Твою дивизию. Женщины — это зло. Ты чего лыбишься, тётка?
— Мне нравится семейный бизнес.
— Не. Я здесь… В гости пошли. Нефиг здесь кормить чужие уши.
— Крит? Быстро ты вернулся.
— Ага. Это кресло — моё. И транслятор на восьмую дорожку ставьте. Там самое интересное сейчас будет.
И тут же за невысокой отгородкой образовалось лицо Роуна.
— Крит, очень хорошо, что ты успел. Замени Васка на восьмой. Там условия заявлены… он не поднимет.